| Proofreader | |
|
+9theaceofspades tokyodrift Hota-chan StalkeR haohao229900 Rexytheking Hikachyu Tyx3 dakotasapphire 13 posters |
|
Author | Message |
---|
Ichito
Posts : 3 Join date : 2013-04-03 Location : Canada
| Subject: Re: Proofreader Wed Apr 03, 2013 6:20 am | |
| | |
|
| |
dakotasapphire Admin
Posts : 383 Join date : 2013-03-17 Age : 28 Location : Enumclaw, WA
| Subject: Re: Proofreader Wed Apr 17, 2013 1:06 am | |
| Soon... I don't know, some of the translators are being extremly slow. | |
|
| |
sora-tan
Posts : 2 Join date : 2013-06-03
| Subject: Re: Proofreader Mon Jun 03, 2013 9:24 pm | |
| Screen Name: sora-tan Gender: Female Editor Type: Proofreader Do you Have any Experience?: Nope, but I believe my English is fairly good. Genre Preference: Any! Amount of time you're available: Up to 5 hrs everyday on weekdays, and most of weekends. It'll probably increase when exams finish Time zone: GMT-7 And thank you so much for picking up Luck Stealer! LOL, I found out about you guys through there | |
|
| |
dakotasapphire Admin
Posts : 383 Join date : 2013-03-17 Age : 28 Location : Enumclaw, WA
| Subject: Re: Proofreader Mon Jun 17, 2013 12:58 am | |
| I'm happy your joining. But my staff isn't being very responding, so it might take quite awhile for you to get to read it. | |
|
| |
shamarskii
Posts : 7 Join date : 2013-06-20
| Subject: Re: Proofreader Sat Jun 22, 2013 3:24 pm | |
| Screen Name: shamarskii Gender: male Editor type: proofreader, cleaner (when I get experience with gimp), Japanese translator. Do you Have any Experience?: japanese, in the translating recruitment section. Proofreading? Yep! I can be very proficient with my English! But I keep it basic when talking with people (except for in English class). Genre Preference: any Amount of time you're available: 1 or 2 hours every other day Time zone: gmt-5
| |
|
| |
dakotasapphire Admin
Posts : 383 Join date : 2013-03-17 Age : 28 Location : Enumclaw, WA
| Subject: Re: Proofreader Mon Jul 15, 2013 6:32 am | |
| I don't need anymore proofreaders, but if you translate something and want to be the proofreader for that project it'd make that project way easier for everyone. | |
|
| |
shamarskii
Posts : 7 Join date : 2013-06-20
| Subject: Re: Proofreader Sat Sep 21, 2013 10:11 am | |
| "...but if you translate something and want to be the proofreader for that project it'd make that project way easier for everyone."
That sounds like a good idea to be honest. | |
|
| |
haohao229900
Posts : 189 Join date : 2013-03-21 Age : 29 Location : Singapore
| Subject: Re: Proofreader Sun Sep 29, 2013 3:42 pm | |
| The thing that most translator and proofreader are usually different people is to make sure that it is actually proofread though. If its the same person, they might not see their own mistake until a while later... So, to me, that doesn't really sound like a good idea :l | |
|
| |
Sponsored content
| Subject: Re: Proofreader | |
| |
|
| |
| Proofreader | |
|